ordetochboken

Svensk kvalitetsexport

In Böcker och sånt, Deckare i synnerhet on 14 januari 2011 at 13:35

Det snackas mycket om att det just nu går att sälja vad för skräp som helst utomlands, bara det är en svensk deckare. Tyvärr är det sant.

MEN en och annan av anledningarna till detta är att det kommit ut en och annan extremt bra svensk deckare (och därför hoppas de litterära agenterna och de utländska förlagen på lite för mycket när det gäller lite för många – typ Jan Wallentins Strindbergs stjärna) som banat vägen för den här vågen.

Det är rätt så sällan som både läsare och kritiker är rörande överens, men i det här fallet är det så: Roslunds & Hellströms Tre sekunder är en av de bästa thrillers som nånsin skrivits på svenska. Nu finns den även på en mängd andra språk, vilket är fantastiskt i sig. Ännu häftigare är det förstås att de ärkekonservativa amerikanerna fattat hur bra boken är. Three Seconds hamnar låååångt upp på en viss kreddig lista. Typ The New York Times Book Review.





Annonser

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: